Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios, analizar y personalizar tu navegación. Si sigues navegando por nuestra web, consideramos que aceptas su uso. Puedes cambiar la configuración u obtener más información en nuestra Política de Cookies

Viajando al Extranjero

Si va a viajar, no olvide llevar este texto, le sera muy útil a la hora de comer.


  • Inglés Open or Close

    Celiac Disease is a medical condition in which the small intestine is damaged when foods containing gluten are eaten. It is treated by strict adherence a to a gluten-free diet. As a Celiac, I MUST NOT EAT any foods made with WHEAT, RYE, BARLEY or OATS. These all contain gluten. Even a small amount of these foods will make me ill. 

    Foods to avoid: wheat flour, rye, barley, oat and spelt flours, breads and rolls, cakes, pies, cookies and muffins, noodles and pasta, soups, sauces and gravies made with any of those cereals´ flours, crackers, cracker crumbs or bread crumbs or batter, graham crackers or crumbs. 

    Hidden sources of gluten: HVP/HPP- Hydrolized vegetable protein/plant protein, wheat starch, modified starch, malt flavoring, malt. Any of the above ingredients can be found in canned or processed foods. Safe choices: we can enjoy fresh meat, fish, fruits and vegetables, eggs, cheese, rice, corn, soy and potatoes. 

    PLEASE HELP ME MAKE A SAFE CHOICE FROM YOUR MENU.

  • Francés Open or Close

    J'AI ÉTÉ DIAGNOSTIQUÉ (MALADE) COELIAQUE 

    Si je consomme quelque aliment qui contient du blé, de l'orge, du seigle ou de l'avoine ou bien l'un des produits dérivés de ces céréales, je pourrais tomber très malade. Cela inclut la farine, le pain, les croissants, les pâtes, les friands, les croquettes, les panures, les sauces, les soupes, les pâtisseries, les biscuits, le malt, l'extrait de malt, bon nombre de charcuteries, bouillons Kub... 

    En revanche, nous (les coeliaques) pouvons consommer de la viande, du poisson, des oeufs, des légumes, des fruits, du riz, du maïs, du soja, ainsi que des pommes de terre. Ces produits doivent être cuisinés sans farine, à savoir, cuits (à l'eau, à la vapeur, à l'étouffée), poelés, grillés, braisés ou consommés tels quels. 

    S'IL VOUS PLAIT, SI AU COURS DE LA PREPARATION DU REPAS VOUS AVEZ UNE DOUTE, N'HESITEZ PAS A ME DEMANDER. MERCI.

  • Italiano Open or Close

    SOFFRO DI CELIACHIA E PER QUESTO MOTIVO NON POSSO MANGIARE NESSUN CIBO CHE CONTENGA LA MINIMA QUANTITÁ DEI SEGUENTI CEREALI: GRANO (FRUMENTO), ORZO, SEGALE E AVENA. 

    I principali alimenti che contengono questi cereali sono le pizze, la farina, il pane, i diversi tipi di pasta (penne, anellini, fusilli, tagliatelle, capelli d'angelo, lasagne, spaghetti...) cornetti, pasticcini, le croquette, cibi infarinati, le salse, la minestra, pasticcini, biscotti, il pane biscottato, il malto, estratto di malta, quasi tutte le salsiccie e i salami, e alcuni brodi. 

    Posso mangiare: carne, pesce, uova, verdure, legumi, ortaggi, frutte, riso, mais, soia e patate. questi alimenti devono essere cucinati senza usare la farina, per questo motivo i cibi devono essere bolliti, arrostiti, alla piastra, alla brace o nel suo stato naturale. la ringrazierei tanto se mi puó avvertire se nel suo menú appaiono uno qualsiasi di questi cereali. 

    GRAZIE.

     

  • Portugués Open or Close

    FUI DIAGNOSTICADO COMO CELíACO

    Podia pôr-me doente se comesse qualquer alimento que contenha trigo, cevada, centeio, aveia e osprodutos derivados destes cereais. Isto inclue farinha, pão, rissóis, croquetes, panados, molhos,sopas, bolos, bolachas.bolas de forma, malte, extracto de malte, muitas qualidades de fumeiro eextractos de sopas.

    Os celíacos podem comer carne, peixe, ovos,verduras, legumes, hortaliças, frutas, arroz, milho, sojae batata. Estes alimentos devem ser cozinhados sem farinha ou seja cozidos, assados, grelhados nabrasa ou em seu estado natural.

    POR FAVOR : QUANDO PREPARARE UMA COMIDA, SE TEM ALUNA DUVIDA,PREGUNTE.

     

     

     

     

     

  • Alemán Open or Close

    ICH BIN ZÖLIAKIE-PATIENT 

    Ich könnte sehr krank werden, wenn ich irgendwelche Nahrungsmittel nehme, die Weizen, Gerste, Roggen und Hafer enthalten, oder auch abgeleitete Produkte von diesen Getreiden. Das heißt: Mehl, Brot, Hörnchen, Nudeln, Kroketten, kleine Pasteten, Panierte, Soßen, Suppen, Kuchen, Kekse, Rührteige, Malz, konzentriertes Malz, viele von den Würsten oder konzentrierte Suppen. 

    Wir, Zöliakie-Patienten, KÖNNEN Fleisch, Fisch, Eier, Gemüse, Hülsenfrüchte, Obst, Reis, Mais, Soja und Kartoffeln essen. Diese Nahrungsmittel müssen ohne Mehl vorbereitet werden, d.h. sie müssen gekocht, gegrillt, gebraten, gebacken oder einfach roh konsumiert werden. 

    BITTE, FALLS SIE ZWEIFEL HABEN, WENN SIE ESSEN VORBEREITEN, FRAGEN SIE MICH ¡!!!!. DANKE SCHÖN.

     

  • Chino Open or Close

    chino

  • Árabe Open or Close

    arabe

  • Finlandés Open or Close

    Sairastan keliakiaa, joten en voi syödä pieniäkään määriä vehnää, ruista, ohraa tai kauraa. 

    Voitteko valmistaa ruokani käyttämällä esimerkiksi maissia, riisiä, hirssiä, tattaria, soijaa, perunajauhoja tai kokonaan ilman viljatuotteita?

     

  • Sueco Open or Close

    Jag har celiaki och det innebär att jag inte tål även små mängder vete, råg, korn eller havre. 

    Kan Ni vänligen bereda min matportion med majs, ris, hirs, bovete, soja eller potatismjöl eller helt utan några sädesslag.

     

  • Danés Open or Close

    Jeg lider af cøliaki (gluten-allergi) og tåler ikke engang små mængder hvede, rug, byg eller havre. 

    Veligst fremstil min mad uden at anvende disse kornsorter eller produkter deraf. Brug derimod gerne majs, ris, hirse, boghvede, soya eller kartoffelmel.

  • Noruego Open or Close

    Jeg lider av sykdommen cøliaki og kan derfor ikke spise noe som inneholder hvete, rug, bygg eller havre. 

    Kan de tilberede min mat med andre kornslag, f.eks. mais, ris, hirse, bokhvete, soya, potetmel eller helt uten kornprodukter?

  • Bosnio Open or Close

    bosnio

  • Bulgaro Open or Close

    bulgaro

  • Croata Open or Close

    croata

  • Hindi Open or Close

    hindi

  • Indonesio Open or Close

    indonesio

  • Español Open or Close

    La enfermedad celíaca es una enfermedad en la que el intestino delgado se daña cuando se comen alimentos que contienen gluten. Estoy obligado a realizar una dieta libre de gluten de por vida. Como celíaco, no tolero los alimentos elaborados con trigo, centeno, cebada y avena. Todos ellos contienen gluten. Incluso una pequeña cantidad de estos alimentos me hace sentir mal.

    Los alimentos que deben evitarse: pan, pasta, harinas, repostería y salsas.

    Fuentes ocultas de gluten: PVH / HVP- proteína vegetal hidrolizada / proteína vegetal, almidón de trigo, almidón modificado, aroma de malta, malta. Cualquiera de los ingredientes anteriores se pueden encontrar en los alimentos enlatados o procesados.

    Opciones seguras: que podemos disfrutar de la carne fresca, pescado, frutas y verduras, huevos, queso, arroz, maíz, soja y patatas.

    POR FAVOR necesito su ayuda para elegir un menú libre de gluten.

  • Coreano Open or Close

    koreano

  • Holandés Open or Close

    Ik lijd aan de ´celiac/dematitis herpetiformis´-ziekte zodat ik zelfs de kleinste hoeveelheid tarwe, gerst, rogge of haver niet mag eten. 

    Is het mogelijk voor mij zo te koken dat in plaats van graanprodukten gebruik wordt gemaak van maïs, rijst, gierst, boekweit, soja of aardappelmeel?

     

  • Checo Open or Close

    Vzhledem k přísné dietě v rámci onemocnění celiakií nesmím jíst žádná jídla obsahující gluten. Mezi zakázané potraviny pro mě patří zejména pšenice, žito, ječmen a oves a veškeré produkty z nich. I malé množství těchto potravin pro mě znamená nebezpečí zhoršení zdravotního stavu.
    Musím tedy z jídelníčku vyloučit pšeničnou, žitnou, ječnou a špaldovou mouku a veškeré výrobky z mouky (chléb, pečivo, koláče, těstoviny, polévky a omáčky, ve kterých je použita včetně grahamového pečiva). Dalším skrytým zdrojem lepku jsou HVP/HPP – hydrolizované rostlinné bílkoviny a rostlinné bílkoviny, obilné a modifikované škroby a slad a sladové produkty. Tyto látky mohou být také obsaženy v konzervách nebo polotovarech.
    Bezpečnou volbou jsou pro mě čerstvá masa, ovoce, zelenina, vejce, sýry, rýže, kukuřice, soja a brambory.
    PROSÍM O POMOC PŘI VÝBĚRU Z VAŠÍ NABÍDKY.
    DĚKUJI!

  • Húngaro Open or Close

    Betesegemmel kapcsolatos keresem Lisztérzékeny vagyok/coeliakia, dermatitis herpetiformis. Ezért nem ehetek olyan ételeket amelyek még a legkisebb mennyiségben is, de tartalmaznak buza, rozs, árpa v. zablisztet. 

    Szerepel-e az Önök étlepján olyan étel, amely nem tartalmazza ezeket a gabonaféleségeket, ill. tudnak-e olyan ételt készíteni pl. kukoricaliszt, rizsliszt, burgonyakeményitö, burgonyapehely felhasználásával. Kérem ne rántsák be a levesemet, fözelékemet, ne panirozzák be a hust.

     

  • Serbio Open or Close

    serbio

  • Turco Open or Close

    turco

  • Rumano Open or Close

    Sint bolvana de o boala munita cheliakia/dermatitis herpetiformis. Pentru aceasta cauza nu am voie sa manic nici cea mai mica cantitate de urmatoarele cereale: griu orz, secara si ovaz. 

    Aveti pe lista Dvs. de mincaruri meniuri care pot servi, sau puteti sa eliminati din portia mea cerealele susmentionate (din sosuri sau fripturi fara pane) sau puteti folosi alte souri de cereale de ex. malai de purumb, de orez, de mei sau de cartofi?

     

  • Polaco Open or Close

    polaco

  • Ruso Open or Close

    ruso

  • Griego Open or Close

    griego

  • Hebreo Open or Close

    hebreo

  • Japonés Open or Close

    japones

  • Letón Open or Close

    leton

  • Lituano Open or Close

    lituano

  • Maltés Open or Close

    maltes

  • Esloveno Open or Close

    esloveno